Rounded with a sleep

Publié le par Lionel Droitecour

... Nous sommes fait de la substance même de nos songes ...

... Nous sommes fait de la substance même de nos songes ...

Pour marquer les quatre années d'existence de mon blog,
chaque jour de mars 2018, je publierai deux poèmes,
le second étant une réédition de l'un de ceux publiés en mars 2014.
Le choix de ce dernier sera celui du cœur...
Et parce que le grand Will est on ne peut plus cher à mon cœur,
et parce que c'est le meilleur moyen de l'aimer, j'ai simplement, modestement, voulu me rapprocher du texte original...

Our revels now are ended
   Nos ébats, désormais sont achevés

Theses, our actors
   Ainsi ces acteurs,

As I foretold you
   Ne vous l’aies-je déjà dit ?

Where all spirits
   Tous, n’étaient qu’esprits

And are melted into air
   Et se sont fondus à l’espace

Into thin air
   Dans l’air immatériel

And like the baseless fabric of this vision
   De même, la mécanique sans fondement de leurs visions,

The clouds capp’d towers
   Les tours enveloppées de nuées ;

The gorgeous palaces
   Les palais splendides

The solemns temples
   Les temples solennels

The great globe itself
   Le vaste globe, lui-même ;

Ye all which it inherit, shall dissolve
   Certes, avec tout ce qu’il contient, va se dissoudre

And, like this insubstantial pageant faded
   Comme cette fiction sans corps elle même effacée

Leave not a rack behind.
   Sans rien laisser derrière elle qui s’y rattache.

We are such stuff as dreams are made on
   Nous sommes fait de la substance même de nos songes

And our little life
   Et notre minuscule existence

Is rounded with a sleep.
   Est environnée par le sommeil.

novembre 2009

Note : je n'ai pas la prétention de savoir traduire Shakespeare,
c'était juste pour me frotter un peu, et de plus près à ce verbe incomparable...

Publié dans Paraphrase

Commenter cet article